“什么?!!”
“我是因为罗德·法莫尔看手相才来晚的!”
“哈啾!”某个心怀鬼胎的奸诈小人打了个响亮的喷嚏。
第102章 其实事情是这么回事儿:自从那天被莎莉从坑里拉了出来,罗德就老是……
其实事情是这么回事儿:自从那天被莎莉从坑里拉了出来, 罗德就老是忍不住琢磨那双软绵绵暖烘烘的小手,他怎么也想不通居然有人的手那么软,又那么暖和,为此着了魔似的到处乱摸人家的手。
他摸了他爸爸法莫尔先生的手, 那双手可粗糙了, 硬邦邦的, 一点儿也不软。
于是他又找机会捏了捏法莫尔太太的手,法莫尔太太以为他在发神经,不客气地用指关节敲了他的头。
然后他又想到了他的好兄弟佩里,佩里只觉得毛骨悚然, 刚被摸了两下,就对他破口大骂。
山姆倒是没有骂他,可山姆一向是个乖孩子,因为家里不太富裕,时常去锯木厂干活补贴家用, 那双手也是粗糙的。
至于布尼尔和瑞利, 更不用说,早在他摸佩里和山姆时就有了防备,挨都没叫他挨着一下。
越是如此,罗德就越是惦记着这件事。
那天, 又一次遇到莎莉时,他就鬼使神差撒了个谎, 说他会给人看手相。
话刚一出口,罗德就有点后悔,因为他实际上对手相一窍不通, 仅有的一点儿少得可怜的手相知识还是从他妈妈看的报纸里瞟到的——上面全是一些说得头头是道的无稽之谈,这一期和上一期的内容甚至自相矛盾, 却被许多家庭主妇奉为圣经,深信不疑。
罗德本以为莎莉不会答应跟他看手相,万万没想到莎莉居然答应了。
更没想到的是,这傻姑娘居然如此好骗,随便他瞎编什么,她都愿意相信。
他本来只想借着看手相的名义满足一下自己的好奇心,结果一发不可收拾……
“卑鄙下流的小人!”莫莉气得直跺脚,“他会看什么手相,我从来没听说过哪个男孩子会看手相的!”
莎莉却说:“可他看得挺准的,莫莉,我觉得他真的会看。”
为了让莫莉相信罗德真的会看手相,她特意举例说明:“比如他说我最近会遇到一些小小的烦恼,但只要用积极的心态去面对,总会迎来好的转机——我最爱的画笔不知道怎么搞丢了,怎么找也找不着,气得我直掉眼泪,后来我干脆不去想这事儿了,结果睡觉的时候发现画笔原来就压在枕头下。”
“他还说从手相上来看我应该会走财运,虽然可能不太多——结果第二天我爸爸就给了我一笔零花钱,我用那笔钱买了好几本画册。”
“前几天他曾严肃地告诫我,说他在我的掌心看到了不详的征兆,一股新的风暴即将到来——我提心吊胆了好几天,一直风平浪静,以为是他预测错了,结果今天就和你们吵架了。”
一连串的例子让莎莉对罗德佩服得五体投地,她坚信他一定拥有某种玄乎的本事,不然为啥说得那么准呢?
莫莉却坚决不信:“不过是巧合,我敢肯定这是巧合,换作别人或许我会相信,可他——不是我瞧不起人,他罗德·法莫尔算什么东西呀!”
“不要脸的贱骨头!”尤拉恨恨骂道,“尽会耍些无聊的花招哄骗女孩!那么,这些天你老是迟到咱们的聚会,都是因为和他一起看手相?”
莎莉难为情地点了点头。
“敢情你看手相还得天天看呐!”莫莉和尤拉异口同声道。
莎莉的脸腾地红了。